Yuriko Aoyama

 

Yuriko Aoyama és una escriptora i traductora periodística del Japó que actualment viu, treballa i escriu a Tòquio.

Escriu històries de ficció tant en japonès com en espanyol. Alhora que escriu històries de fantasia realista, treballa com a traductora dels programes de notícies de les cadenes de televisió japoneses per a posar-se al dia de les realitats irreals de tot el món.

Va estudiar a la Universitat de Barcelona (Belles arts i Filologia Anglesa) i va viure 5 anys a Barcelona i 1 any a Berlín.  Durant tres anys va realitzar cursos de narrativa i relat curt a l’Ateneu Barceloní, i també va participar a tallers d’escriptura creativa organitzats per l’escriptora i artista Alicia Kopf.

Va ser guardonada amb un premi per a nous escriptors al Japó pels seus relats.

Yuriko és parlant nativa de japonès, però va escollir l’espanyol com a llengua de creació. Per a ella, l’espanyol és “la llengua de la imaginació” i “una llengua màgica”, ja que els primers textos en espanyol que llegir eren de realisme màgic.

Escriu històries tant en japonès com en espanyol. Un dels seus principals objectius és explorar les possibilitats del llenguatge, tractant de trobar noves veus i formes narratives influenciades per tots dos idiomes.

Yuriko Aoyama estarà en residència a Can Serrat durant els mesos de març, abril i maig de 2022.