Los escritos de Anna Kushner han aparecido en Cuba Counterpoints, Dzanc Books ‘Best of the Web 2008, Crab Orchard Review, Ep; phany, Newtown Literary y otras publicaciones. Su poesía apareció en el podcast “Queens Writes” en 2018. También es traductora de español, francés y portugués. Ha traducido las novelas de Norberto Fuentes, Marcial Gala, Leonardo Padura, Guillermo Rosales y Gonçalo M. Tavares, así como dos colecciones de no ficción de Mario Vargas Llosa. Además, ha traducido antologías, revistas literarias y organizaciones sin animo de lucro como PEN America. En 2018, la Fundación de la Familia Jorge M. Pérez la contrató para encabezar la edición y traducción del proyecto cultural Island in the Light / Isla en la luz, un libro bilingüe que combina arte y literatura de reconocidos artistas y escritores cubanos contemporáneos. Obtuvo una licenciatura en literatura española y relaciones internacionales de la Universidad de Pensilvania y posee un máster de la Universidad de Columbia. Hija de exiliados cubanos, Kushner nació en Filadelfia y ha llamado hogar a las ciudades de París, Sevilla y Madrid. Ahora vive en la ciudad de Nueva York.
Anna ha hecho su residencia en Can Serrat durante el mes de Febrero de 2020.