{"id":1643,"global_id":"canserrat.org\/es?id=1643","global_id_lineage":["canserrat.org\/es?id=1643"],"author":"3","status":"publish","date":"2017-10-31 19:45:35","date_utc":"2017-10-31 19:45:35","modified":"2018-01-04 11:42:21","modified_utc":"2018-01-04 11:42:21","url":"http:\/\/canserrat.org\/es\/event\/espanol-laboratorio-de-traduccion-toward-a-lexicon-of-usership-2013-stephen-wright","rest_url":"http:\/\/canserrat.org\/es\/wp-json\/tribe\/events\/v1\/events\/1643","title":"Laboratorio de traducci\u00f3n &#8216;Toward a Lexicon of Usership&#8217; Stephen Wright","description":"El proyecto es un &#8220;laboratorio&#8221; a modo &#8220;wiki-traduccion&#8221; del libro de Stephen Wright &#8220;Toward a Lexicon of Usership&#8221; (2013) _\u00a0<a href=\"http:\/\/museumarteutil.net\/wp-content\/uploads\/2013\/12\/Toward-a-lexicon-of-usership.pdf\" data-saferedirecturl=\"https:\/\/www.google.com\/url?hl=es&amp;q=http:\/\/museumarteutil.net\/wp-content\/uploads\/2013\/12\/Toward-a-lexicon-of-usership.pdf&amp;source=gmail&amp;ust=1509456512708000&amp;usg=AFQjCNFcK4xlSNYsEP1x72Hj5mdoYU8nBA\">http:\/\/museumarteutil.net\/wp-content\/uploads\/2013\/12\/Toward-a-lexicon-of-usership.pdf<\/a>\u00a0(tambi\u00e9n adjunto en pdf)<\/p>\n<p>El concepto de &#8220;usos&#8221; como figura de &#8220;usuarios&#8221; &#8211; o m\u00e1s precisamente la categor\u00eda de subjetividad pol\u00edtica y creativa llamada &#8220;usos&#8221;- se ha vuelto cada vez m\u00e1s importante en los \u00faltimos 15 a\u00f1os con el surgimiento de la cultura 2.0. El usuario no es ni un consumidor pasivo ni un productor activo, sino, de alguna manera, ambos al mismo tiempo; su capacidad de generar contenido, informaci\u00f3n y valor, sin trabajar, cuestiona el conjunto de presupuestos de la modernidad, empezando por la definici\u00f3n del trabajo mismo, desplazando o sustituyendo de la categor\u00eda de observador en el campo del conocimiento al de propietario en el \u00e1mbito de la econom\u00eda pol\u00edtica. &#8220;Toward a Lexicon of Usership&#8221; (2013), de Stephen Wright, trata de tomar la medida de este cambio de paradigma que parece requerir una verdadera reorganizaci\u00f3n del vocabulario conceptual heredado del siglo XX.<\/p>\n<p>Sin embargo, este &#8220;laboratorio&#8221; no es un seminario sobre las entradas y salidas del concepto de usuarios; es m\u00e1s bien un experimento colectivo que consiste en probar su potencia. \u00bfNo es hacer uso tambi\u00e9n traducir y contra-traducir? Al rev\u00e9s, \u00bfno ser\u00e1 traducir un modo particularmente robusto de usar un texto? Durante todos los Domingos de Noviembre, un grupo de usuarios \/ traductores se re\u00fane en Can Serrat para &#8220;hacer uso&#8221; del texto de Wright y traducirlo del ingl\u00e9s al catal\u00e1n y al castellano. Traducir un libro es mucho trabajo para un traductor; pero para un grupo de usuarios es inseparable de la lectura. Si la traducci\u00f3n colectiva no es una cuesti\u00f3n de trabajo, sino un uso de libros, \u00bfno estamos cerca de una redefinici\u00f3n antropol\u00f3gica del trabajo? Al final del laboratorio,\u00a0&#8220;Toward a Lexicon of Usership&#8221;\u00a0se publicar\u00e1 en catal\u00e1n y en castellano y todos los usuarios lo firmar\u00e1n colectivamente.<\/p>\n<p>El laboratorio sera conducido por Stephen Wright _ en colaboraci\u00f3n con Lluis Nacenta (<a href=\"http:\/\/www.cccb.org\/es\/participantes\/ficha\/lluis-nacenta\/45208\" target=\"_blank\">www.cccb.org<\/a>)<\/p>\n<p><strong>Usuarios-lectores interesados en participar, contactar<\/strong> _ <a href=\"mailto:canserratart@gmail.com\">canserratart@gmail.com<\/a><\/p>\n<p>Stephen Wright es te\u00f3rico del arte, comisario, y profesor. Nacido en Canada, vive y trabaja en Paris. Su propia investigaci\u00f3n incluye pr\u00e1cticas art\u00edsticas 1: 1, cuestionando las condiciones de posibilidad y uso de un arte sin obra, sin artista y sin espectador, es decir un arte deliberadamente evadiendo el horizonte del evento.<\/p>\n<p>En 2013, public\u00f3 &#8216;Toward a Lexicon of Usership&#8217;, una especie de &#8220;l\u00e9xico de usos&#8221;, tratando de replantear el vocabulario y las instituciones conceptual heredado de la modernidad.","excerpt":"","slug":"espanol-laboratorio-de-traduccion-toward-a-lexicon-of-usership-2013-stephen-wright","image":{"url":"http:\/\/canserrat.org\/wp-content\/uploads\/2017\/10\/Archivo_000.jpeg","id":1641,"extension":"jpeg","width":3264,"height":2448,"sizes":{"thumbnail":{"width":150,"height":150,"mime-type":"image\/jpeg","url":"http:\/\/canserrat.org\/wp-content\/uploads\/2017\/10\/Archivo_000-150x150.jpeg"},"medium":{"width":300,"height":225,"mime-type":"image\/jpeg","url":"http:\/\/canserrat.org\/wp-content\/uploads\/2017\/10\/Archivo_000-300x225.jpeg"},"large":{"width":1024,"height":768,"mime-type":"image\/jpeg","url":"http:\/\/canserrat.org\/wp-content\/uploads\/2017\/10\/Archivo_000-1024x768.jpeg"},"widget-thumb":{"width":80,"height":50,"mime-type":"image\/jpeg","url":"http:\/\/canserrat.org\/wp-content\/uploads\/2017\/10\/Archivo_000-80x50.jpeg"},"kip-730x730":{"width":730,"height":730,"mime-type":"image\/jpeg","url":"http:\/\/canserrat.org\/wp-content\/uploads\/2017\/10\/Archivo_000-730x730.jpeg"},"kip-365x365":{"width":365,"height":365,"mime-type":"image\/jpeg","url":"http:\/\/canserrat.org\/wp-content\/uploads\/2017\/10\/Archivo_000-365x365.jpeg"}}},"all_day":false,"start_date":"2017-11-12 17:00:00","start_date_details":{"year":"2017","month":"11","day":"12","hour":"17","minutes":"00","seconds":"00"},"end_date":"2017-11-12 21:00:00","end_date_details":{"year":"2017","month":"11","day":"12","hour":"21","minutes":"00","seconds":"00"},"utc_start_date":"2017-11-12 17:00:00","utc_start_date_details":{"year":"2017","month":"11","day":"12","hour":"17","minutes":"00","seconds":"00"},"utc_end_date":"2017-11-12 21:00:00","utc_end_date_details":{"year":"2017","month":"11","day":"12","hour":"21","minutes":"00","seconds":"00"},"timezone":"UTC+0","timezone_abbr":"","cost":"","cost_details":{"currency_symbol":"","currency_position":"prefix","values":[]},"website":"canserrat.com","show_map":true,"show_map_link":true,"hide_from_listings":false,"sticky":true,"featured":false,"categories":[{"name":"Taller","slug":"taller","term_group":0,"term_taxonomy_id":36,"taxonomy":"tribe_events_cat","description":"","parent":24,"count":11,"filter":"raw","id":36,"urls":{"self":"http:\/\/canserrat.org\/es\/wp-json\/tribe\/events\/v1\/categories\/36","collection":"http:\/\/canserrat.org\/es\/wp-json\/tribe\/events\/v1\/categories","up":"http:\/\/canserrat.org\/es\/wp-json\/tribe\/events\/v1\/categories\/24"}}],"tags":[],"venue":{"id":49,"author":"3","status":"publish","date":"2016-03-27 11:13:16","date_utc":"2016-03-27 11:13:16","modified":"2019-05-29 10:43:06","modified_utc":"2019-05-29 10:43:06","url":"http:\/\/canserrat.org\/es\/lugar\/can-serrat","venue":"Can Serrat","slug":"can-serrat","address":"Masia can serrat s\/n ","city":"Barcelona","zip":"08294 ","phone":"+34 937 71 03 13","website":"http:\/\/canserrat.org\/","json_ld":{"@type":"Place","name":"Can Serrat","description":"","url":"","address":{"@type":"PostalAddress","streetAddress":"Masia can serrat s\/n ","addressLocality":"Barcelona","postalCode":"08294 "},"telephone":"+34 937 71 03 13","sameAs":"http:\/\/canserrat.org\/"},"show_map":true,"show_map_link":true,"global_id":"canserrat.org\/es?id=49","global_id_lineage":["canserrat.org\/es?id=49"]},"organizer":[{"id":1642,"author":"3","status":"publish","date":"2017-10-31 19:37:27","date_utc":"2017-10-31 19:37:27","modified":"2017-10-31 19:37:27","modified_utc":"2017-10-31 19:37:27","url":"http:\/\/canserrat.org\/es\/organizador\/can-serrat","organizer":"Can Serrat","slug":"can-serrat","website":"canserrat.org","email":"canserratart@gmail.com","json_ld":{"@type":"Person","name":"Can Serrat","description":"","url":"","telephone":"","email":"c&#97;n&#115;er&#114;&#97;&#116;a&#114;t&#64;&#103;&#109;ail.&#99;o&#109;","sameAs":"http:\/\/canserrat.org"},"global_id":"canserrat.org\/es?id=1642","global_id_lineage":["canserrat.org\/es?id=1642"]}],"json_ld":{"@context":"http:\/\/schema.org","@type":"Event","name":"Laboratorio de traducci\u00f3n &#8216;Toward a Lexicon of Usership&#8217; Stephen Wright","description":"&lt;p&gt;El proyecto es un &quot;laboratorio&quot; a modo &quot;wiki-traduccion&quot; del libro de Stephen Wright &quot;Toward a Lexicon of Usership&quot; (2013) _\u00a0http:\/\/museumarteutil.net\/wp-content\/uploads\/2013\/12\/Toward-a-lexicon-of-usership.pdf\u00a0(tambi\u00e9n adjunto en pdf) El concepto de &quot;usos&quot; como figura de &quot;usuarios&quot; - o m\u00e1s precisamente la categor\u00eda de subjetividad pol\u00edtica &hellip; &lt;a href=&quot;http:\/\/canserrat.org\/es\/event\/espanol-laboratorio-de-traduccion-toward-a-lexicon-of-usership-2013-stephen-wright&quot;&gt;Continuar&lt;\/a&gt;&lt;\/p&gt;\\n","image":"http:\/\/canserrat.org\/wp-content\/uploads\/2017\/10\/Archivo_000.jpeg","url":"http:\/\/canserrat.org\/es\/event\/espanol-laboratorio-de-traduccion-toward-a-lexicon-of-usership-2013-stephen-wright\/","startDate":"2017-11-12T17:00:00+00:00","endDate":"2017-11-12T21:00:00+00:00","location":{"@type":"Place","name":"Can Serrat","description":"","url":"","address":{"@type":"PostalAddress","streetAddress":"Masia can serrat s\/n ","addressLocality":"Barcelona","postalCode":"08294 "},"telephone":"+34 937 71 03 13","sameAs":"http:\/\/canserrat.org\/"},"organizer":{"@type":"Person","name":"Can Serrat","description":"","url":"","telephone":"","email":"can&#115;&#101;&#114;&#114;a&#116;&#97;rt&#64;gm&#97;i&#108;&#46;co&#109;","sameAs":"http:\/\/canserrat.org"},"performer":"Organization"}}